Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Красивый демонический змей Цзы Шань Том 1. Глава 2. Я отказываюсь выходить замуж за столь презренного человека! Том 1. Глава 3. Трёх пощёчин мало Том 1. Глава 4. Телесные наказания. Отец, ты поступил правильно Том 1. Глава 5. Отдать себя в купальне Том 1. Глава 6. Огненная молния и Сердце Божественного Древа Том 1. Глава 7. Кто велел вам это сделать? Том 1. Глава 8. Вторая Мисс? Том 1. Глава 9. План Су Юйфэн Том 1. Глава 10. Хитросплетение Том 1. Глава 11. Мадам Гу Том 1. Глава 12. Шоу начинается Том 1. Глава 13. Смена ролей Том 1. Глава 14. Древесный корень духа Том 1. Глава 15. Служанка становится госпожой Том 1. Глава 16. Будьте послушными, и старшая сестра о вас позаботится Том 1. Глава 17. Посещение невольничьего рынка Том 1. Глава 18. Красивый раб Том 1. Глава 19. Яд блуждающей души Том 1. Глава 20. Трава для исцеления Том 1. Глава 21. Опасная ситуация Том 1. Глава 22. Е Юй Том 1. Глава 23. История Е Юньчжи Том 1. Глава 24. Визит Том 1. Глава 25. Зачарованы Том 1. Глава 26. Методы убийства Том 1. Глава 27. Глупая пятая наложница Том 1. Глава 28. Цинь Ху и Цинь Лю отравлены Том 1. Глава 29. Письмо Е Юньчжи Том 1. Глава 30. Пятая наложница поймана на прелюбодеянии Том 1. Глава 31. Пояс любовника Том 1. Глава 32. Е Юй Сюань в гневе Том 1. Глава 33. Признание кузена Том 1. Глава 34. Кто его убил? Том 1. Глава 35. Проклиная кровь Том 1. Глава 36. Могу я обслужить вас? Том 1. Глава 37. Избавление от яда Том 1. Глава 38. Эректильная дисфункция Том 1. Глава 39. Поджать хвост Том 1. Глава 40. Помощь за поцелуй Том 1. Глава 41. Забейте ее до смерти и похороните их вместе Том 1. Глава 42. Погибшая маленькая девочка Том 1. Глава 43. Обследование костей изнасилованной жертвы Том 1. Глава 44. Подозрения Е Юй Сюаня Том 1. Глава 45. Приглашение для Вань Цзыяна Том 1. Глава 46. Еще одна встреча Том 1. Глава 47. Возвращение Е Юя Том 1. Глава 48. Присвоение эликсиров Том 1. Глава 49. Культиватор темных искусств в зловещем подвале Том 1. Глава 50. Я вырву твоё сердце и съем мозг Том 1. Глава 51. Огонь скроет все следы Том 1. Глава 52. Можешь целовать и прикасаться Том 1. Глава 53. Страстный поцелуй опять... Том 1. Глава 54. Обыск Том 1. Глава 55. Е Юй согласен Том 1. Глава 56. Вести о смерти няни Цю Том 1. Глава 57. Правда раскрыта Том 1. Глава 58. Я сам удовлетворю тебя Том 1. Глава 59. Наследный принц едва сдерживает гнев Том 1. Глава 60. Ход Императрицы Том 1. Глава 61. Е Жуй, выпрямись Том 1. Глава 62. За холмом красивый принц Дунлин Том 1. Глава 63. Императрица пригласила во дворец Том 1. Глава 64. Превентивные меры Том 1. Глава 65. У меня нет такого отца Том 1. Глава 66. Смущающая рука Е Цзюгэ Том 1. Глава 67. Подарок Бай Сун Лина Том 1. Глава 68. Пожалуйста, уберите от меня подальше свой золотой стержень. Том 1. Глава 69. Восторженная толпа намеревается уличить парочку в незаконной связи (1) Том 1. Глава 70. Восторженная толпа намеревается уличить парочку в незаконной связи (2) Том 1. Глава 71. Ловушка Императрицы Том 1. Глава 72. Прибытие Императора Том 1. Глава 73. Возьми вину на себя Том 1. Глава 74. Похоже, Императорская семья безжалостна Том 1. Глава 75. Цена за спасение – Хлыст молниеносной Змеи Том 1. Глава 76. Пробуждение Цзы Шана Том 1. Глава 77. Цзы Шан зол Том 1. Глава 78. Нет! Уйди! Том 1. Глава 79. Наложница для наследного принца Том 1. Глава 80. Способ нейтрализации яда в теле Дунфан Цюэ Том 1. Глава 81. Убийство в округе Хэян Том 1. Глава 82. Безрассудные действия уездной власти Том 1. Глава 83. План Императрицы Том 1. Глава 84. Исчезновение черных шрамов Том 1. Глава 85. Женщина, которая может противостоять Императрице Том 1. Глава 86. Странная болезнь наложницы Си Том 1. Глава 87. Злонамеренный обман Духовного доктора Том 1. Глава 88. Выкидыш наложницы Си Том 1. Глава 89. Боль Затянувшейся Смерти Том 1. Глава 90. Ошибаешься, это не сватовство Том 1. Глава 91. Засада в лесу Том 1. Глава 92. Истинная форма демонического Хлыста Молниевой Змеи Том 1. Глава 93. Неконтролируемое кровожадное демоническое оружие Том 1. Глава 94. Черная Жирная Крыса Том 1. Глава 95. Истинный облик черной жирной крысы Том 1. Глава 96. Истинный облик Белого Лотоса Том 1. Глава 97. Е Юй Сюань учинил скандал Том 1. Глава 98. Красивая внешность, напугавшая отца с дурной репутацией Том 1. Глава 99. Старый Мастер клана Су повышает духовный уровень Том 1. Глава 100. Возвращение беременной Су Юйфэн
Глава 49 - Культиватор темных искусств в зловещем подвале
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

В неосвещенном подвале царила зловещая атмосфера. Е Цзюгэ вытянула руку и не смогла разглядеть даже свои пальцы. Из ниоткуда подул холодный ветер, заставив кровь в её жилах застыть.

Е Цзюгэ вытащила фонарь, собираясь его зажечь, как внезапно порыв холодного ветра ударил ей в затылок. Она подняла руку и немедленно призвала Фиолетовый Духовным свет.

Бам!

Две силы столкнулись. От удара вырвались бесчисленные потоки Духовного света.

Е Цзюгэ почувствовала, как нечто просачивается в ее тело сквозь ладонь, атакуя внутренние органы, словно тяжелый молот. Она не смогла устоять и сделала несколько шагов назад. Закипевшая кровь подступила к ее горлу.

К счастью, Вань Цзы Ян отреагировал быстро. Он направил несколько огненных шаров в тень, находящуюся позади Е Цзюгэ. Тем временем зеленые лозы Бай Сун Лина обвились вокруг Е Цзюгэ и перенесли девушку за спину мужчины.

Е Цзюгэ сглотнула кровь, подступившую к горлу. Из-за света, исходящих от огненных атак Вань Цзы Яна, она смогла увидеть, что на нее напал высокий худой мужчина, одетый в черное. У него были сильно прищуренный взгляд, острые скулы, а бледные руки слабо светились черным светом. Каждый раз, когда он выполнял определенный жест руками, то вызывал порыв зловещего ветра. Излишне говорить, что он был тем, кто навредил Е Юю.

– Вы в порядке? - обеспокоено спросил Бай Сун Лин, увидев бледные губы Е Цзюгэ.

– Я в порядке, - Е Цзюгэ проглотила одну пилюлю Воскрешения Девяти душ и бурлящая кровь немедленно утихла.

По мере того, как мертвенно-бледное лицо Е Цзюгэ быстро стало возвращаться к нормальному цвету Бай Сун Лин понял, что она приняла необычную пилюлю. Поэтому он без малейших колебаний поспешил на помощь Вань Цзы Яну.

Мало того, что человек в черном определенно достиг высокого уровня культивирования, но и его движения были странными. Призываемый им ветер мог не только гасить огненные шары Вань Цзы Яна, но и останавливать виноградные лозы Бай Сун Лина.

Вань Цзы Ян и Бай Сун Лин могли только защищаться, не имея шанса победить человека в черном.

Е Цзюгэ не могла определить, каким Духовным Корнем обладал человек в черном. Металл, дерево, вода, огонь, земля - ничего из этого не казалось верным.

«Он практикует тёмные искусства!» - уставлый голос Цзы Шана раздался рядом с ухом Е Цзюгэ.

«Ты не спишь?» - удивленно спросила Е Цзюгэ.

Она ожидала, что Цзы Шань, как и в прошлый раз, проспит несколько дней.

«Как я могу спать, зная, что ты сильно ранена?» - Цзы Шань оказался разбужен чужой энергией, охватившей тело Е Цзюгэ.

«Тогда быстрее помоги мне придумать способ справиться с этим злым культиватором,» - сказала Е Цзюгэ.

Она беспокоилась, если они ещё потянут время, то находящиеся наверху охранники спустятся к ним и к тому времени будет трудно спасти Е Жуй.

«Позволь мне использовать каплю твоей крови.»

Как только Цзы Шань это сказал, Е Цзюгэ почувствовала боль в пальце. Капля ярко-красной крови блеснула фиолетовым светом и полетела в сторону человека в черном, попав прямо между его бровей.

Злобные глаза этого человека внезапно расширились и все его тело парализовали. Увидев брешь в его защите, Вань Цзы Ян усилил огонь в своих руках и нанес удар прямо в грудь человеку в черном. В этот же миг зеленые колючие лозы Бай Сун Лина обвились вокруг ног и рук нападавшего, пригвоздив его к стене.

- Ааааа! - Человек в черном застонал в агонии боли.

Бай Сун Лин шагнул вперед и заткнул ему рот виноградной лозой.

«Моя кровь настолько сильна?» - глаза Е Цзюгэ расширились от удивления. Разве кровь, которую она ранее пролила, не была потрачена впустую?

«Сила не в твоей крови, а во мне,» - ответил Цзы Шань.

Он приложил много демонической энергии, чтобы призвать силу в крови Е Цзюгэ. Если бы она попыталась сделать это самостоятельно, даже используя целый таз крови, у нее бы ничего не вышло.

«Можешь не объяснять. В любом случае, моя кровь сильна

Кажется, в свободное время ей стоит запастись собственной кровью для будущих чрезвычайных ситуаций.

«Этот человек практикует темные искусства, используя обиды мертвых. Пока мы используем живой объект в качестве мужской энергии, мы сможем победить его. Так как в данный момент я не мог найти такой предмет, то использовал твою кровь.» - Цзы Шань был вынужден раскрыть Е Цзюгэ правду, чтобы помешать этой жадине продать свою ценную кровь.

«Какой из твоих змеиных глаз увидел во мне мужчину?»

Несмотря на то, что у нее маленькая грудь, она все еще оставалась женщиной, ясно?

«Ты отказываешься это признать, но после того, как я их немного помну, они станут мягче,» - Цзы Шань довольно улыбнулся. (дорогой Цзы Шань, я совсем не против, чтобы ты помял мои ~.~)

К черту твою мягкость!

У Е Цзюгэ не было времени на то, чтобы препираться с Цзы Шанем. Сейчас главной задачей было допросить человека в черном.

– Отвечай, куда вы спрятали Четвертую дочь клана Е? - Е Цзюгэ наступила на проколотое шипами запястье человека в черном.

К ее удивлению, человек даже не застонал. Он одарил ее зловещей улыбкой, а в его глазах появился блеск, вызвав мурашки по ее телу.

Этот человек был упрям, как мул. Вместо того, чтобы тратить время допрашивая его, Е Цзюгэ решила сама поискать потайную комнату. Вань Цзы Ян и Бай Сун Лин подумали о том же и стали ходить по подвалу, постукивая по каждой поверхности.

Через какое-то время, Е Цзюгэ обнаружила что-то неладное с плиткой на полу. Она с силой нажала на нее и ряд плит перевернулся, открывая темный проход. Резкий запах крови наполнил воздух.

– Я пойду первым. Вы пока приглядите за этим парнем, - сказал Вань Цзы Ян.

– Хорошо. Будь осторожен, - Бай Сун Лин кивнул. Человек в черном был непредсказуем и от него много стоило ожидать, поэтому лучше остаться и присмотреть за ним. 

Вань Цзы Ян спустился вниз и долгое время не отвечал.

Е Цзюгэ не вытерпела и спросила: – Что там внизу?

– Здесь много трупов! - в голосе Вань Цзы Яна были нескрываемое потрясение и гнев.

На миг сердце Е Цзюгэ замерло. Она спустилась по темной лестнице вниз и онемела от представшей перед ее глазами сцены. В каменной комнате лежали обнаженные тела молодых девушек. Их свалили в кучу, словно мусор. Тусклый свет отражался от залитого кровью пола.

Из этих девочек, самой старшей было лет пятнадцать, а самой младшей семь. На их лица застыл ужас и тела покрывали шрамы. Их запястья были изуродованы до такой степени, что кровь перестала течь.

Е Цзюгэ не смогла сдержать дрожь. Она вспомнила письмо, которое Е Юньчжи написала Е Юю, в котором говорилось, что Су Цзюньцин использовал кровь девственниц, чтобы практиковать технику гипноза. Все это время он использовал кровь молодых девушек, которых покупал через Павильон Пьяных облаков.

– Су Цзюньцин! - Вань Цзы Ян делал паузу после каждого произнесенного слова, будто пытаясь разорвать их зубами. Выражение его лица пугало.

Е Цзюгэ быстро пришла в себя. Она сделала шаг вперед и быстро оглядела трупы. Е Жуй среди них не было.

По словам Е Юньчжи, самых лучших девушек Су Цзюньцин оставлял напоследок и занимался их воспитанием, чтобы в дальнейшем отправить в бордель. Он бы не прикоснулся к Е Жуй так быстро.

«Здесь есть еще одна комната. За третьей масляной лампой слева от тебя,» - подсказал ей Цзы Шань.

Е Цзюгэ поспешила к стене слева от нее. Она схватила третью масляную лампу и с силой повернула ее вниз. Стены раздвинулись, открывая небольшую потайную комнату.

В комнате стояла каменная кровать, а на ней лежала красивая маленькая девочка с белой, нежной кожей и тонкими чертами лица. Она была одета в ярко-красное атласное платье, расшитое золотыми нитями с изображением сотен бабочек, порхающих над цветами. На ногах у нее была пара туфель дымчатого цвета, расшитых жемчугом. На шее было золотое ожерелье, а на запястьях два золотых браслета. Ее макияж был аккуратно нанесен. Она выглядела как подарок, который тщательно нарядили.

Оглавление