Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Красивый демонический змей Цзы Шань Том 1. Глава 2. Я отказываюсь выходить замуж за столь презренного человека! Том 1. Глава 3. Трёх пощёчин мало Том 1. Глава 4. Телесные наказания. Отец, ты поступил правильно Том 1. Глава 5. Отдать себя в купальне Том 1. Глава 6. Огненная молния и Сердце Божественного Древа Том 1. Глава 7. Кто велел вам это сделать? Том 1. Глава 8. Вторая Мисс? Том 1. Глава 9. План Су Юйфэн Том 1. Глава 10. Хитросплетение Том 1. Глава 11. Мадам Гу Том 1. Глава 12. Шоу начинается Том 1. Глава 13. Смена ролей Том 1. Глава 14. Древесный корень духа Том 1. Глава 15. Служанка становится госпожой Том 1. Глава 16. Будьте послушными, и старшая сестра о вас позаботится Том 1. Глава 17. Посещение невольничьего рынка Том 1. Глава 18. Красивый раб Том 1. Глава 19. Яд блуждающей души Том 1. Глава 20. Трава для исцеления Том 1. Глава 21. Опасная ситуация Том 1. Глава 22. Е Юй Том 1. Глава 23. История Е Юньчжи Том 1. Глава 24. Визит Том 1. Глава 25. Зачарованы Том 1. Глава 26. Методы убийства Том 1. Глава 27. Глупая пятая наложница Том 1. Глава 28. Цинь Ху и Цинь Лю отравлены Том 1. Глава 29. Письмо Е Юньчжи Том 1. Глава 30. Пятая наложница поймана на прелюбодеянии Том 1. Глава 31. Пояс любовника Том 1. Глава 32. Е Юй Сюань в гневе Том 1. Глава 33. Признание кузена Том 1. Глава 34. Кто его убил? Том 1. Глава 35. Проклиная кровь Том 1. Глава 36. Могу я обслужить вас? Том 1. Глава 37. Избавление от яда Том 1. Глава 38. Эректильная дисфункция Том 1. Глава 39. Поджать хвост Том 1. Глава 40. Помощь за поцелуй Том 1. Глава 41. Забейте ее до смерти и похороните их вместе Том 1. Глава 42. Погибшая маленькая девочка Том 1. Глава 43. Обследование костей изнасилованной жертвы Том 1. Глава 44. Подозрения Е Юй Сюаня Том 1. Глава 45. Приглашение для Вань Цзыяна Том 1. Глава 46. Еще одна встреча Том 1. Глава 47. Возвращение Е Юя Том 1. Глава 48. Присвоение эликсиров Том 1. Глава 49. Культиватор темных искусств в зловещем подвале Том 1. Глава 50. Я вырву твоё сердце и съем мозг Том 1. Глава 51. Огонь скроет все следы Том 1. Глава 52. Можешь целовать и прикасаться Том 1. Глава 53. Страстный поцелуй опять... Том 1. Глава 54. Обыск Том 1. Глава 55. Е Юй согласен Том 1. Глава 56. Вести о смерти няни Цю Том 1. Глава 57. Правда раскрыта Том 1. Глава 58. Я сам удовлетворю тебя Том 1. Глава 59. Наследный принц едва сдерживает гнев Том 1. Глава 60. Ход Императрицы Том 1. Глава 61. Е Жуй, выпрямись Том 1. Глава 62. За холмом красивый принц Дунлин Том 1. Глава 63. Императрица пригласила во дворец Том 1. Глава 64. Превентивные меры Том 1. Глава 65. У меня нет такого отца Том 1. Глава 66. Смущающая рука Е Цзюгэ Том 1. Глава 67. Подарок Бай Сун Лина Том 1. Глава 68. Пожалуйста, уберите от меня подальше свой золотой стержень. Том 1. Глава 69. Восторженная толпа намеревается уличить парочку в незаконной связи (1) Том 1. Глава 70. Восторженная толпа намеревается уличить парочку в незаконной связи (2) Том 1. Глава 71. Ловушка Императрицы Том 1. Глава 72. Прибытие Императора Том 1. Глава 73. Возьми вину на себя Том 1. Глава 74. Похоже, Императорская семья безжалостна Том 1. Глава 75. Цена за спасение – Хлыст молниеносной Змеи Том 1. Глава 76. Пробуждение Цзы Шана Том 1. Глава 77. Цзы Шан зол Том 1. Глава 78. Нет! Уйди! Том 1. Глава 79. Наложница для наследного принца Том 1. Глава 80. Способ нейтрализации яда в теле Дунфан Цюэ Том 1. Глава 81. Убийство в округе Хэян Том 1. Глава 82. Безрассудные действия уездной власти Том 1. Глава 83. План Императрицы Том 1. Глава 84. Исчезновение черных шрамов Том 1. Глава 85. Женщина, которая может противостоять Императрице Том 1. Глава 86. Странная болезнь наложницы Си Том 1. Глава 87. Злонамеренный обман Духовного доктора Том 1. Глава 88. Выкидыш наложницы Си Том 1. Глава 89. Боль Затянувшейся Смерти Том 1. Глава 90. Ошибаешься, это не сватовство Том 1. Глава 91. Засада в лесу Том 1. Глава 92. Истинная форма демонического Хлыста Молниевой Змеи Том 1. Глава 93. Неконтролируемое кровожадное демоническое оружие Том 1. Глава 94. Черная Жирная Крыса Том 1. Глава 95. Истинный облик черной жирной крысы Том 1. Глава 96. Истинный облик Белого Лотоса Том 1. Глава 97. Е Юй Сюань учинил скандал Том 1. Глава 98. Красивая внешность, напугавшая отца с дурной репутацией Том 1. Глава 99. Старый Мастер клана Су повышает духовный уровень Том 1. Глава 100. Возвращение беременной Су Юйфэн
Глава 87 - Злонамеренный обман Духовного доктора
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

– Могу я теперь взглянуть на ваше лицо? - вновь спросила Е Цзюгэ.

Она знала, что люди, страдающие от долгой болезни, могут стать эксцентричными, но Императорская супруга Си на деле оказалась очень утонченной натурой.

– Хорошо, но я должна вам напомнить, чтобы вы не смели проявлять никаких эмоций. У меня плохой характер, и я могу рассердиться, - предупредила наложница Си мягким и нежным голосом.

– Хорошо. - Е Цзюгэ повидала всевозможные штормы и волны, и слова наложницы Си нисколько её не напугали. Императорская наложница Си подняла правую руку, похожую на белый нефрит, расстегнула пуговицу на левой стороне своей вуали и медленно сняла её. Когда вуаль сдвинулась, постепенно открылась левая сторона лица. Е Цзюгэ увидела гладкую, как нефрит, кожу без единого следа на морщины, а лицо было прекрасным и благородным, как у феи.

Взгляд Е Цзюгэ переместился вместе с вуалью. Она уже была готова к тому, что ей предстоит увидеть, но тошнотворное чувству все же подступило к её горлу, и она усилием воли подавила его. Правая сторона лица Императорской наложницы Си была покрыта желтыми, наполненными гноем опухолями. Многие из них уже сочились желтовато-белым гноем с примесью крови. От этой части лица, покрытой гноем, исходил резкий запах, как от трупов, гниющих в вонючей канаве. Каким бы красивым ни была левая сторона наложницы Си, её правая сторона лица выглядела отвратительно. Из-за резкого контраста на нее невозможно было смотреть в анфас.

Е Цзюгэ быстро собралась с духом, активировала свое Духовное Око и внимательно осмотрела лицо Императорской наложницы Си. В поле зрения Духовного Ока она увидела поток голубой Духовной силы, текущий по левой стороне лица. С правой стороны Духовные Каналы оказались полностью заблокированы черными частицами. Не говоря уже о Духовной силе, даже кровь не могла течь. Если бы не слабая фиолетовая аура в её аорте, которая непрерывно передавала таинственную силу, лицо Императорской наложницы Си с правой стороны уже давно превратилось бы в белый череп.

Наложница Си продолжала пристально смотреть в глаза Е Цзюгэ, ожидая, что на её лице появится выражение отвращения, тошноты и шока от увиденного, но она не ожидала, что Е Цзюгэ так быстро обуздает свои эмоции и начнет изучать её лицо. Такую сдержанную реакцию она наблюдала только на лице старого Духовного доктора, который в тот момент ставил диагноз заболевшему ребенку. Старый Духовный доктор также был единственным, кто мог помочь подавить её болезнь. К сожалению, вскоре после этого он скончался. Впоследствии его искусство врачевания унаследовала его ученица и продолжила лечить её. Хотя медицинские навыки его ученицы не были столь хороши, но этого было достаточно.

Наложница Си очень удивилась, что Е Цзюгэ, в столь молодом возрасте, может обладать аурой пожилого Духовного доктора. Только благодаря этому в её сердце, наконец-то, забрезжил проблеск надежды.

– Ваше Величество, могу ли я узнать, какое лекарство вы принимали? - Е Цзюгэ определила причину болезни, затем закрыла свое Духовное Око и осторожно спросила.

Её нынешнего уровня самосовершенствования было недостаточно, и слишком долгое открытие Духовного Ока может нанести ущерб её телу.

– Я принимала таблетки, которые активизирует кровообращение и уменьшают застой, а также наносила мазь на лицо.

Пожилой Духовный доктор прописал их ей. Хотя ему не удалось искоренить её болезнь, но они принесли большое облегчение от боли. Иначе, она не смогла бы вытерпеть столько лет.

– Вы можете показать мне мазь? - спросила Е Цзюгэ.

– Конечно, - наложница Си встала, достала из шкафчика изящную белую фарфоровую бутылочку и поставила её перед Е Цзюгэ.

Е Цзюгэ открыла бутылочку и заглянула внутрь. Она была наполнена темно-зеленой мазью, от которой исходил слабый запах травы. Она осторожно понюхала мазь, затем зачерпнула немного пальцами и, наконец, с уверенностью сказала: – Эта мазь - причина обострения вашей болезни.

– Что? - наложнице Си показалось, что она неправильно расслышала.

– Я не знаю, кто прописал вам эту мазь, но я точно могу сказать, что они пытались причинить вам вред, а не спасти, - медленно ответила Е Цзюгэ.

– Как это может быть? - наложница Си не поверила её словам: – Раньше мое лицо ужасно гнило, и я постоянно ощущала боль во всем теле. Именно после того, как я начала использовать мазь Духовного доктора, моё состояние начало постепенно улучшаться.

– Эти симптомы у вас появились после того, как вы съели таблетку, которую дал вам мой дедушка? - спросила Е Цзюгэ.

– Да, - наложница Си медленно кивнула, будто уже что-то поняла.

– Таблетка, которую дал вам мой дедушка, могла вас вылечить. Если бы вы подождали, пока гниющая плоть отвалится, а затем обратились к надёжному Духовному доктору, чтобы он очистил ваш организм от оставшихся токсинов, то вы бы медленно излечились, - Е Цзюгэ вздохнула.

Императорской наложнице Си не нужно было терпеть эту боль в течение стольких лет. Однако она не поверила в дедушку Е Цзюгэ и стала искать других Духовных докторов, из-за чего потерпела неудачу.

Выражение лица наложницы Си сменилось на ошеломление. Она вдруг вспомнила пожилого Духовного доктора на смертном одре, который смотрел на неё с беспокойством и печалью. Он не мог вымолвить ни единого слова, и она думала, что он сожалеет о том, что не может продолжить лечить её. Теперь, когда она подумала об этом, то поняла, что перед смертью пожилой Духовный доктор раскаивался.

Всё было не так!

Наложница Си нахмурилась. Она вспомнила, что впервые воспользовавшись лекарством старого Духовного доктора, её лицо продолжало гноиться, вот только уже не так сильно чесалось. Позже Духовный доктор внезапно изменил свой рецепт и через несколько дней умер от болезни. Затем появилась его ученица и продолжила использовать рецепт старого Духовного доктора. Это значит, что Духовный доктор был убит из-за неё, а ученица оказалась главным виновником её обостряющейся болезни.

Сюэ Минчжу, эта чертова сука, осмелилась последовать за ней в Императорский храм и продолжила причинять ей вред.

– Сюэ Минчжу, я не умру до тех пор, пока ты первая не сдохнешь в адских мучениях! - наложница Си стиснула зубы, и черты её лица исказились.

Гнойный нарыв на правой стороне её лица немедленно лопнул, и повсюду брызнула кровь и гной. Это было ужасающее зрелище. Видя, что с наложницей Си что-то явно не так, Е Цзюгэ поспешно приложила несколько игл к её различным акупунктурным точкам.

Императорская наложница Си открыла рот и выплюнула полный рот крови, и выражение её лица постепенно смягчилось. Она достала носовой платок и вытерла кровь с уголка рта, затем с благодарностью посмотрела на Е Цзюгэ и прошептала: – Спасибо.

Если бы Е Цзюгэ не помогла ей избавиться от кровяного застоя, то она бы упала в обморок.

– Ваше Величество, ещё не поздно отомстить. Пока яд в вашем теле медленно регулируется, всё ещё есть надежда восстановить вашу внешность. Тогда вы сможете отомстить, - убедила её Е Цзюгэ.

– Сможешь вылечить меня от этого яда? - наложница Си все ещё была в оцепенении.

Судя по тону Е Цзюгэ, она думала, что её недуг не исцелить, так как она упустила свою возможность после того самого момента, когда Великий Мастер Юнь дал ей противоядие.

– Хотя это будет немного сложно, но вполне возможно. Если вы верите в меня, то я готова попробовать.

Е Цзюгэ только что намеренно ввела наложницу Си в заблуждение, заставив её поверить, что её болезнь неизлечима.

Поскольку Императорская наложница Си вела себя слишком надменно, Е Цзюгэ подумала, что та не послушается, если её как следует не подавить. Лечение такого непослушного пациента должно было стать непростой задачей.

Оглавление