Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Красивый демонический змей Цзы Шань Том 1. Глава 2. Я отказываюсь выходить замуж за столь презренного человека! Том 1. Глава 3. Трёх пощёчин мало Том 1. Глава 4. Телесные наказания. Отец, ты поступил правильно Том 1. Глава 5. Отдать себя в купальне Том 1. Глава 6. Огненная молния и Сердце Божественного Древа Том 1. Глава 7. Кто велел вам это сделать? Том 1. Глава 8. Вторая Мисс? Том 1. Глава 9. План Су Юйфэн Том 1. Глава 10. Хитросплетение Том 1. Глава 11. Мадам Гу Том 1. Глава 12. Шоу начинается Том 1. Глава 13. Смена ролей Том 1. Глава 14. Древесный корень духа Том 1. Глава 15. Служанка становится госпожой Том 1. Глава 16. Будьте послушными, и старшая сестра о вас позаботится Том 1. Глава 17. Посещение невольничьего рынка Том 1. Глава 18. Красивый раб Том 1. Глава 19. Яд блуждающей души Том 1. Глава 20. Трава для исцеления Том 1. Глава 21. Опасная ситуация Том 1. Глава 22. Е Юй Том 1. Глава 23. История Е Юньчжи Том 1. Глава 24. Визит Том 1. Глава 25. Зачарованы Том 1. Глава 26. Методы убийства Том 1. Глава 27. Глупая пятая наложница Том 1. Глава 28. Цинь Ху и Цинь Лю отравлены Том 1. Глава 29. Письмо Е Юньчжи Том 1. Глава 30. Пятая наложница поймана на прелюбодеянии Том 1. Глава 31. Пояс любовника Том 1. Глава 32. Е Юй Сюань в гневе Том 1. Глава 33. Признание кузена Том 1. Глава 34. Кто его убил? Том 1. Глава 35. Проклиная кровь Том 1. Глава 36. Могу я обслужить вас? Том 1. Глава 37. Избавление от яда Том 1. Глава 38. Эректильная дисфункция Том 1. Глава 39. Поджать хвост Том 1. Глава 40. Помощь за поцелуй Том 1. Глава 41. Забейте ее до смерти и похороните их вместе Том 1. Глава 42. Погибшая маленькая девочка Том 1. Глава 43. Обследование костей изнасилованной жертвы Том 1. Глава 44. Подозрения Е Юй Сюаня Том 1. Глава 45. Приглашение для Вань Цзыяна Том 1. Глава 46. Еще одна встреча Том 1. Глава 47. Возвращение Е Юя Том 1. Глава 48. Присвоение эликсиров Том 1. Глава 49. Культиватор темных искусств в зловещем подвале Том 1. Глава 50. Я вырву твоё сердце и съем мозг Том 1. Глава 51. Огонь скроет все следы Том 1. Глава 52. Можешь целовать и прикасаться Том 1. Глава 53. Страстный поцелуй опять... Том 1. Глава 54. Обыск Том 1. Глава 55. Е Юй согласен Том 1. Глава 56. Вести о смерти няни Цю Том 1. Глава 57. Правда раскрыта Том 1. Глава 58. Я сам удовлетворю тебя Том 1. Глава 59. Наследный принц едва сдерживает гнев Том 1. Глава 60. Ход Императрицы Том 1. Глава 61. Е Жуй, выпрямись Том 1. Глава 62. За холмом красивый принц Дунлин Том 1. Глава 63. Императрица пригласила во дворец Том 1. Глава 64. Превентивные меры Том 1. Глава 65. У меня нет такого отца Том 1. Глава 66. Смущающая рука Е Цзюгэ Том 1. Глава 67. Подарок Бай Сун Лина Том 1. Глава 68. Пожалуйста, уберите от меня подальше свой золотой стержень. Том 1. Глава 69. Восторженная толпа намеревается уличить парочку в незаконной связи (1) Том 1. Глава 70. Восторженная толпа намеревается уличить парочку в незаконной связи (2) Том 1. Глава 71. Ловушка Императрицы Том 1. Глава 72. Прибытие Императора Том 1. Глава 73. Возьми вину на себя Том 1. Глава 74. Похоже, Императорская семья безжалостна Том 1. Глава 75. Цена за спасение – Хлыст молниеносной Змеи Том 1. Глава 76. Пробуждение Цзы Шана Том 1. Глава 77. Цзы Шан зол Том 1. Глава 78. Нет! Уйди! Том 1. Глава 79. Наложница для наследного принца Том 1. Глава 80. Способ нейтрализации яда в теле Дунфан Цюэ Том 1. Глава 81. Убийство в округе Хэян Том 1. Глава 82. Безрассудные действия уездной власти Том 1. Глава 83. План Императрицы Том 1. Глава 84. Исчезновение черных шрамов Том 1. Глава 85. Женщина, которая может противостоять Императрице Том 1. Глава 86. Странная болезнь наложницы Си Том 1. Глава 87. Злонамеренный обман Духовного доктора Том 1. Глава 88. Выкидыш наложницы Си Том 1. Глава 89. Боль Затянувшейся Смерти Том 1. Глава 90. Ошибаешься, это не сватовство Том 1. Глава 91. Засада в лесу Том 1. Глава 92. Истинная форма демонического Хлыста Молниевой Змеи Том 1. Глава 93. Неконтролируемое кровожадное демоническое оружие Том 1. Глава 94. Черная Жирная Крыса Том 1. Глава 95. Истинный облик черной жирной крысы Том 1. Глава 96. Истинный облик Белого Лотоса Том 1. Глава 97. Е Юй Сюань учинил скандал Том 1. Глава 98. Красивая внешность, напугавшая отца с дурной репутацией Том 1. Глава 99. Старый Мастер клана Су повышает духовный уровень Том 1. Глава 100. Возвращение беременной Су Юйфэн
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Прежде чем сесть в карету, Е Цзюге повернулась и с сожалением сказала Ван Цзыяну: – Прошу прощения за свою импульсивность и за то, что вовлекла вас в конфликт. Мне стыдно за своё поведение.

На самом деле Е Цзюгэ не испытывала ни малейшего стыда. Поскольку она хотела, чтобы Ван Цзыян стал ее союзником, требовалось, чтобы ее враги стали и его врагами.

– Это не имеет значения, - сказал Ван Цзыян и покачал головой. В любом случае он не сходился во взглядах с наследным принцем, что совершал разные поступки вне зависимости на их успех.

– Но, в конце концов, он принц и если он решит отомстить, то боюсь, что вы можете пострадать, - Ван Цзыян волновался за Е Цзюгэ.

– Ну и что? Мне все равно, что он наследный принц. Будь он даже императором, я не позволила ему так ко мне относиться, - алые губы Е Цзюгэ изогнулись, а глаза феникса стали непроницаемы. Хотя ее аура и была незаметной, но в данный момент напоминала бушующий ад, на который нельзя было спокойно смотреть.

Сердце Ван Цзыяна вздрогнуло от необъяснимого чувства. Напористость Е Цзюгэ была куда приятнее для глаз, чем эти хрупкие и нежные дамы из благородных домов.

– Будьте осторожны. Если у вас возникнут проблемы, не стесняйтесь и обращайтесь ко мне, - Ван Цзыян обычно обходил неприятности стороной, но на этот раз он очень хотел помочь Е Цзюгэ.

– Большое спасибо, - Е Цзюгэ улыбнулась ему и попрощалась.

Как только она села в карету в ее ушах прозвучал холодный голос Цзы Шаня: «Только не говори мне, что ты понравилась этому парню.»

«Ты слишком много думаешь. Не у всех такие ужасные вкусы, как у тебя.» - Е Цзюгэ закатила глаза.

Она посмотрела в зеркале на свое лицо, покрытое черными шрамами. Цзы Шань был единственным, кто считал ее привлекательной.

«Тебе не разрешено меня оскорблять,» - холодно сказал Цзы Шань.

Это был тот самый из редкий случай, когда Е Цзюгэ не насмехалась над ним. Она и правда выглядела не красивой, но все же чувствовала довольной, от мысли, что ее защищает такой красивый мужчина-демон.

«Кстати, что ты забрала у принца, после той оплеухи?» - спросил Цзы Шань.

- «А у тебя острый глаз. Я просто взяла небольшой процент,» - Е Цзюгэ повернула ладонь и в ее белоснежной руке красовался кулон с зеленым нефритом.

Кулон был украшен красивыми узорами в виде дракона и феникса.

«В этом нефритовом украшении есть что-то необычное», - внезапно сказал Цзы Шань.

- «Что именно?» - Е Цзюгэ внимательно посмотрела на него, но ничего особенного не обнаружила, кроме того, что украшение было качественно выполнено.

«Нажми одновременно на глаза дракона и феникса,» - сказал Цзы Шань.

Е Цзюгэ последовала инструкции Цзы Шаня и нажала на них.

Раздался щелчок.

Нефритовый кулон раскрылся в центре и к ее удивлению, внутри был спрятан кусочек шелкового свитка, тонкого, словно крылья цикады.

Е Цзюгэ развернула его и оказалась потрясена. Это оказался кусочек с изображением гор и рек от той самой карты с сокровищами.

Теперь понятно, почему наследный принц преследовал клан Е. Он уже получил получил одну часть от карты, но ему не хватало еще одной, которая принадлежала клану Е.

«Небеса сопутствуют твоей удаче,» - присвистнул Цзы Шань.

Наследный принц спрятал карту сокровищ в нефритовом кулоне и постоянно носил его с собой. Скорее всего, он считал, что самое опасное место - самое безопасное.

Он и представить себе не мог, что наткнется на Е Цзюгэ и она отберет у него украшение.

– «Спасибо!» - засмеялась Е Цзюгэ.

Хотя ее не очень интересовала карта, но пока она думала о горе и гневе принца, который потерял нефритовое украшение, испытывала восторг.

Поскольку ей удалось обзавестись союзником и украсть кулон, она вернулась в павильон Цилинь в отличном настроении.

Вернувшись в свою комнату, она учуяла слабый запах крови, исходящий из угла рядом с дверью. Она быстро посмотрела вниз и увидела медленно появляющуюся стройную фигуру в одежде ниндзя. Это был Е Юй, что пропал на долгое время. Его красивое лицо было мертвенно-бледным.

– Что с тобой случилось? - Е Цзюгэ поспешила помочь ему встать.

– Старшая Мисс, я нашел Е Жуй. Вы должны немедленно ее спасти, - с большим трудом Е Юю удалось проговорить. Затем он вложил в ее ладонь кусок окровавленной белой ткани.

– Ничего не говори, дай осмотреть твою рану, - Е Цзюгэ проверила пульс Е Юя и ее лицо стало мрачным.

В теле Е Юя ощущался холод. Все его внутренние органы были смещены, а на животе зияла рана. Белая ткань, перевязывавшая его рану, была полностью пропитана кровью. Его состояние было критическим.

Е Цзюгэ воспользовалась своей иглой громового огня для запечатывания акупунктурных точек на животе. Затем запихнула ему в рот несколько таблеток для восстановления жизненных сил.

После того, как Е Юй принял таблетки рана перестала кровоточить, но он оставался без сознания. Под его глазами были синевато-пурпурные синяки, губы потрескались, а дыхание прерывистым. Если бы только у Е Цзюгэ была таблетка Воскрешения Девяти душ…

Е Цзюгэ знала, что у Е Юй Сюаня есть драгоценная бутылочка в его кабинете, но попросить его об это было невозможно.

– «Цзы Шань, можешь сделать меня невидимой?» - Е Цзюгэ оставалось лишь одно - попросить Цзы Шана о помощи.

«Конечно. За два поцелуя,» - медленно ответил Цзы Шань.

– «Черт. Разве в прошлый раз ты не просил один поцелуй?»

Просто взять и поднять цену. Совсем бессовестный!

– «Да. Но в прошлый раз я предлагал дешевле, а ты так и не приняла мое предложение,» - голос Цзы Шана был таким, будто он сожалеет о ее потере.

– «Да пошел ты! Два - значит два,» - она не могла больше откладывать лечение раны Е Юя. В худшем случае она могла притвориться, будто ее укусила собака.

–«Укушена змеей,» - торжественно поправил ее Цзы Шань. Она не должна допускать таких ошибок.

- «Ну и ладно,» - Е Цзюгэ встала и сказала: - «Мне нужно сходить туда, где Е Юй Сюань хранит свои личные запасы. Сделай меня невидимой.»

– «Хорошо. Невидимость будет действовать в течение получаса!»

Как только Цзы Шань закончил говорить, Е Цзюгэ почувствовала, как все ее тело окутывает таинственная энергия. Она быстро покинула свою резиденцию и все слуги, которых она повстречала у себя на пути, не заметили ее.

Е Цзюгэ без проблем вошла в алхимическую комнату Е Юй Сюаня. Хотя комната охранялась, но было дневное время и поэтому окна оставались открытыми. Е Цзюгэ залезла в комнату через окно.

Алхимическая комната была очень просторной. В центре находилась бронзовая печь для производства эликсиров, а у стен - ряды деревянных полок. В левой части комнаты находились разного вида лекарственных трав, а в правой стояли уже готовые пилюли.

Е Цзюгэ не смогла найти пилюлю Воскрешения Девяти душ на деревянных полках, поэтому она принялась искать скрытые отсеки, быстро стуча по плитке и стенам в каждом углу. Наконец она обнаружила отсек, спрятанный за деревянной полкой.

Когда она его открыла, то обнаружила ряд маленьких нефритовых бутылочек. Помимо пилюли Воскрешения Девяти душ там также были такие лекарства, как Вековое бессмертие, таблетка Снежного лотоса Тяньшань и снадобье для промывания костного мозга.

Глаза Е Цзюгэ внезапно расширились, когда она увидела эти лекарства. Насколько она помнила, ее дедушка оставил порошок Векового бессмертия и таблетки Снежного лотоса Тяньшань для ее матери. Поскольку у матери было плохое здоровье, дедушка потратил много усилий, чтобы создать эти две бутылки для продления ее жизни. Когда ее мать серьезно заболела, Е Юй Сюань дал ей все драгоценные эликсиры из своего дома, чтобы спасти ей жизнь. Его преданность жене тронула сердца многих жителей столицы.

Е Цзюгэ никогда не приходило в голову, что он заменил все настоящие лекарства на подделки и спрятал их в этом секретном отсеке. А ведь они могли спасти жизнь Юнь Цзяоцзяо.

Оглавление